Sunday, 14 April 2013

Jerome Nicholas Vlieland en Francais


Jeroen Hollander Nicholas est né le 27 Juin 1796 à Rotterdam.
Les témoins à la naissance Georg Wolff et Maria van den Berg
Son père est Jan Janszoon Hollander.
Né à Amsterdam en 1755
Sa mère était Catharina Frits.
Leur mariage le 12 Juillet 1785 à Amsterdam.
La licence stipule que John avait 29 ans, né en 1755, à Amsterdam où il épousa Catherine.
Catharina est née à Leyde le 27 Novembre 1756.
Jeroen Hollander Nicholas frères et sœurs
1.Joannes Hollander baptisé le 30.05.1786 à Rotterdam. Témoin Mary Engelbregt.
2.Jan Janszoon Hollander baptisé le 27/01/1789 à Rotterdam. Pas de témoins.
Probablement décédé à Great Yarmouth, Angleterre. 53 ans.
3.Seijke Hollander né 25/10/1790 Rotterdam.
Baptisé 31/10/1789 Rotterdam.
Probablement décédé le 21/10/1849 Angleterre Great Yarmouth.
4.Maria Hollander né le 31/12/1792 Rotterdam réformée témoin Margrita Wesberg Catrina.
5. Jeroen  Nicolas Hollander  lui-même est né le 27 Juin 1796 à Rotterdam.
Les témoins à sa naissance l'Wolff Georg et Maria van den Berg
Après la naissance de Nicholas Jeroen Hollander a rien sur cette famille.
En 1822, Jeroen Hollander Nicolaas change son nom à Jerome Nicolas Vlieland et vit maintenant à Norwich en Angleterre comme professeur de langue  Français.
Il se révèle être la même personne.
Sa mère et ses frères et sœurs vivent en Angleterre ainsi
Et maintenant, un nom anglais. Jan est maintenant John.
Seijke est Susan.
Jérôme Nicolas Vlieland épouse Sarah Heath et ils ont 10 enfants.
J.N.Vlieland est professeur en Français.
Il écrit des livres d'auto-apprentissage qui, en français, en allemand et en italien.
A cette époque, en 1822, très spécial.
Il dit, en 1822, il est originaire. Paris
Pouvez-vous nous en dire plus? Que voulons-nous?
Où at-il appris à parler Français, Anglais, Italien et Allemand?
Qui en sait plus sur ces gens que nous avons mentionnés.
S'il vous plaît mail à jnvlieland@gmail.com.

Maybe this will help to find out more about Jerome if the story is in googlefrench .
Maybe if someone reads it in his or hers own language it will be recognized.
As a professor in languages he wrote books in different languages so we will translate the story in German and Italian as well .


No comments:

Post a Comment